April 08, 2007
原來可以解作"我想念你", 同一時間亦可解釋為"我錯過了你"...
It can be explained as "I miss you, I haven't seen you in a long time"...or you can read it as "I missed you, I lost the chance to be with you"...
Never thought of it this way, I'm going to look at "I miss you" differently from now on...
Happy ending...who doesn't want?! But in real life, most of the time, most of our relationships are made up by many many "I miss you"s...
Timing is definitely one of the most important factor in relationships...once you missed the right moment, there is no going back...everything just can't be the same anymore...it's not that you don't want things to be the same, but sometimes, things are just not within control...
I hate to see...absolutely hate to see...two people who are in love with each other, but because of the circumstances they can't be together even if they want to...
Why does this world have to be so cruel?!















it's always like that!! but without those "I missed you", you won't understant how precious the things you own now ^_^
Leave your response